|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
Dans l’Espagne et la Sicile du XIIe siècle, zones privilégiées de contact entre Orient et Occident, des savants chrétiens procèdent à une vaste entreprise de traduction de textes arabes et grecs en latin. Cette époque est aussi celle des conflits et Pierre le vénérable est le premier à imaginer combattre les musulmans non pas par les armes mais sur le terrain intellectuel. Il s’agit de traduire le Coran pour mieux le réfuter. C’est ainsi qu’est née la première traduction en latin du livre sacré des musulmans.
|
||
Les
documents
|
|||
Étude
du texte
|
|||
Commentaire de l’image
|
|||