|
||||
Bahrâm passe le dimanche au
pavillon jaune avec la fille du César de Byzance |
||||
Lorsque la belle indienne eut terminé de dire ce conte pour Bahrâm, le roi pour son récit lui fait force louanges ; il la prit dans ses bras et sendormit heureux. Lorsque le haut du mont et le flanc de la plaine eurent été remplis dor par laube généreuse. Ce dimanche, le prince, brillant flambeau du monde, se couvrit dhabits dor, ressemblant au soleil. Et semblable à Djamchîd, prit une coupe dor ; ceignit comme Phébus un couronne dor brillant de mille feux. Rose jaune à taille gracieuse, cétait comme ambre à la cire mêlée. Il distribuait lor et vint à la coupole ; elle était toute jaune et sa vive gaieté sen trouva centuplée. Il fit installer ce qui est nécessaire pour garder bonne humeur, se livra aux plaisirs du vin, de la musique ( ) La jeune épousée grecque, qui semblait par sa grâce porcelaine chinoise, commença à parler : « O toi, maître de Roûm, de Chine et de Tarâz » |
© Bibliothèque nationale de France |